LEGFRISSEBB MODULOK

 

LEGFRISSEBB VIDEÓK

 
 

Indulás 2013. 08. 02.
Szerkesztő Prekambrium
Téma Vallás
Tárhely G-Portal,  IMGBOX
Design Prekambrium
Kredit BRIELLE
Design téma Sacré Coeur peachy summer

Figyelmeztetés!

Az oldal az egyéb VILÁGVALLÁSOKKAL, VALLÁSI IRÁNYZATOKKAL FOGLALKOZIK, de nem áll kapcsolatban semmilyen vallási felekezettel, plébániával vagy azok vezetőivel. AZ ITT TALÁLHATÓ ANYAGOK SAJÁT TANULMÁNYOKBÓL, PAP-ISMERŐSEIMMEL VALÓ PÁRBESZÉDEK ALAPJÁN, ILLETVE KÜLÖNBÖZŐ INTERNETES FORRÁSOKBÓL KERÜLTEK A MODULOKBA, mindezt saját szavakkal átformálva, épp ezért más, vallással foglalkozó oldalak számára elvinni és sajátodként feltüntetni SZIGORÚAN TILOS!

 
Indulás: 2013-08-02
 
Miatyánk

<< VISSZA-IMÁDSÁGOK MAGYAR NYELVEN

MIATYÁNK

Az egyetemes egyház egyik talán legjobban ismert imádsága a Miatyánk. Az ökumenikusan és regionálisan elfogadott imát több nyelvre is lefordították latin eredeti szövegéről, így például van: francia, spanyol de, akad svéd változata is. Voltaképpen a Miatyánk egy kérőimádság, melyben arra kérjük meg a Jóistent, segítsen meg minket a veszedelemben, egyéb bajainkban, de a legfontosabb mégis az, hogy az ő akarata szerint nyújtson segítő támaszt az emberiségnek. Íme az imádság, melyet kétféle verzióban, a katolikus és a református szöveg alapján írok le nektek:
......................................................................................................

1. RÓMAI KATOLIKUS VERZIÓ:

Miatyánk, aki a mennyekben vagy
Szenteltessék meg a Te neved!
Jöjjön el a Te Országod,
Legyen meg a Te akaratod,
Amint a mennyben úgy a földön is.
Mindennapi kenyerünket add meg nekünk ma,
És bocsásd meg vétkeinket
Miképpen mi is megbocsátunk az ellenünk vétkezőknek.
És ne vígy minket kísértésbe,
De szabadíts meg a gonosztól.

 

*1. REFORMÁTUS VERZIÓ:

Miatyánk, ki vagy a mennyekben
Szenteltessék meg a Te neved!
Jöjjön el a Te Országod,
Legyen meg a Te akaratod,
Amint a mennyben azonképpen a földön is.
A mi mindennapi kenyerünket add meg nekünk ma,
És bocsásd meg a mi vétkeinket
Miképpen mi is megbocsátunk azoknak,
kik ellenünk vétkeztek.
És ne vígy minket a kísértésbe,
De szabadíts meg minket a gonosztól.

......................................................................................................

* Tulajdonképpen a katolikus és református Miatyánk-változat között hatalmas különbség nincsen, mégis eltér valamelyest a két imádság szövege. Érdekes, hogy a reformátusokon kívül még az evangélikus hitközösség is ugyanúgy imádkozza az imát, mint a református vallású szövegnél feltüntettem.

 

RELIGIO-PORTAL